В Україні вийде друком книга оповідань кремлівського бранця Олега Сенцова
Уже за місяць на полицях українських книгарень з’явиться збірка автобіографічних оповідань кримського бранця кінорежисера Олега Сенцова «Жизня», видана завдяки ініціативі української продюсерки Анни Паленчук, спільними зусиллями «Видавництва Старого Лева» й Українського ПЕН.
Про це повідомляють у «Видавництві Старого Лева», пише ZIK.
Олег, який є політичним в’язнем у РФ, брав активну участь у виданні збірки та самостійно обирав її оформлення. Книга – двомовна: художня проза Олега Сенцова вперше звучить українською в перекладі Сергія Осоки, також видання містить оповідання в оригіналі – російською. Цього ж року книга виходить німецькою, англійською та польською мовами у межах грантової програми Українського ПЕН та Міжнародного фонду «Відродження».
Прочитати ці оповідання – не лише нагода дізнатися, що улюбленими заняттями малого Олега були перегляд кіно і читання книжок, що сільський юнак самостійно вступив у престижний виш, що у студентські часи спілкувався з рок-музикантами, що за освітою – маркетолог, що був лідером кіберруху Криму… і ще багато «жизні», сторінка за сторінкою. Це спроба пропустити крізь себе прості, напрочуд щемкі та гострі історії, сповнені любові, співчуття, розуміння… усіх тих емоцій, що, власне, й дають нам право називатися людьми. А ще людьми нас робить вибір – і відчуття важливості щоденного вибору переповнює усю книгу.
Тож «Жизня» – книжка для усіх, хто досі не знайшов відповіді на запитання, чому Олег допомагав українським військовим у Криму, чому відкрито говорив про розв’язану Росією війну в Україні, чому розпочав голодування і не просив про помилування. Ці оповідання ведуть нас від дитинства до зрілості режисера, знайомлять з автором у період важливих для нього внутрішніх пошуків і змін, коли він прагне зрозуміти, хто він, яким шляхом піде далі і з якого більше ніколи не зійде.
Ці автобіографічні оповідання Олега Сенцова вже виходили в Україні у видавництві «Laurus» 2015 року. Проте це перша публікація творів Олега Сенцова саме в перекладі українською мовою, що подаються поруч із російськомовними оригіналами. «Раніше ці тексти виходили під назвою «Рассказы», – розповідає подруга Олега, кінопродюсерка Анна Паленчук, – Рішення змінити цю назву на «Жизня» ухвалив Олег. Для нього це було дуже важливо, адже саме так він для себе називав цю збірку оповідань з самого початку. Як мені здається, це винятково вдала назва, адже у цьому слові «Жизня» концентрується все те сентиментальне почуття гумору та самоіронія, які так притаманні Олегу».
Нагадаємо, Олег Сенцов – український кінорежисер, сценарист та письменник, громадський активіст. Лауреат Премії Сахарова «За свободу думки» та Національної премії України ім. Т. Шевченка. Після Анексії Криму Росією, в травні 2014 року був затриманий російськими силовиками і засуджений до 20 років ув’язнення з відбуванням покарання у колонії суворого режиму за звинуваченням у тероризмі.
В тему:
Если вы заметили ошибку, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter.
Новини
- 20:00
- У п'ятницю дощитиме в Карпатах і на сході, вдень до +20°С
- 19:59
- Українці гинуть за мільярди Ахметова: благодійне товариство ФК "Шахтар" отримало бронь від мобілізації
- 19:28
- США та Великобританія перевіряють криптовалютні транзакції на суму понад $20 млрд, що пройшли через російську біржу
- 19:10
- The Telegraph: Яка зброя може змінити хід війни в Україні
- 18:46
- Зеленський: рф готує новий наступ у травні-червні, ми не готові до цього
- 18:07
- Як Китай поглинає колись вільний Гонконг
- 16:59
- Чисельність населення України на вільних територіях 31,5 мільйона
- 14:10
- «Чия система витримає, той і переможе»: що стоїть за останніми обстрілами росією енергетичної інфраструктури України
- 13:59
- РПЦ оголосила “священну війну” Україні (документ)
- 12:04
- Бурштинська та Ладижинська ТЕС зруйновані майже повністю: чим Україні загрожують нові атаки на енергосистему
Важливо
ЯК ВЕСТИ ПАРТИЗАНСЬКУ ВІЙНУ НА ТИМЧАСОВО ОКУПОВАНИХ ТЕРИТОРІЯХ
Міністр оборони Олексій Резніков закликав громадян вести партизанську боротьбу і спалювати тилові колони забезпечення з продовольством і боєприпасами на тимчасово окупованих російськими військами територіях. .