Пʼята колона путінської росії у Верховній Раді: як проросійські нардепи провалюють деколонізацію

|
Версия для печатиВерсия для печати
Фото:

Народні депутати провалили перейменування міст Павлоград, Синельникове та Первомайськ. Натомість Рада перейменувала місто Южноукраїнськ на Південноукраїнськ, а місто Южне — на Південне. Запропоновані історичні варіанти назв для цих міст не набрали достатньої кількості голосів

Так, нардепи не підтримали перейменування Южноукраїнська на Гард, а Южного — на Порт-Анненталь. Під час голосування за низку постанов про перейменування найменший відсоток підтримки був у групах ПЗЖМ та “Відновлення України”, найбільший — серед нардепів “Слуги народу” та “Європейської солідарності”, зазначає Рух Чесно.

Фракція “Голосу” єдина не дала жодного голосу за перейменування Южноукраїнська на Південноукраїнськ та Южного на Південне. Група ПЗЖМ, навпаки, підтримала лише ці два перейменування. 

Читайте також: Декомунізація у виконанні міськради Горішніх Плавнів більше схожа на підготовку до окупації

 

Що пропонувалось?

У вересні Верховна Рада не змогла ухвалити всі перейменування одним голосуванням через суперечки щодо назв, тому їх винесли в окремі постанови на жовтень. Про те, як Верховна Рада з другої спроби таки ухвалила постанову про перейменування сотень населених пунктів, назви яких пов’язані з російським імперським та радянським минулим, Рух ЧЕСНО писав раніше. 

Читайте також: Як через вибірковість влади до покарання своїх страдають інтереси держави

9 жовтня нардепи розглянули загалом вісім постанов щодо перейменування п’яти населених пунктів, оскільки щодо деяких міст було винесено кілька постанов із різними варіантами зміни назв: 

  • постанова № 12081 замість імені російського імперського генерала Синельникова пропонувала назву історичної місцевості Ріднопілля;

  • постанова № 12082 пропонувала місту Павлограду, названому на честь російського імператора Павла І, козацьку назву Матвіїв (від поселення Матвіївка, яке існувало до ліквідації Запорізької Січі);

  • постанова № 12083 пропонувала замість радянської назви Южноукраїнськ повернути козацьку назву фортеці Гард;

  • натомість постанова № 11236 пропонувала назву Південноукраїнськ;

  • постановою № 12084 пропонувалося перейменувати Южне на Порт-Анненталь для відродження історичної місцевості Анненталь;

  • натомість постановою № 12092 пропонувалося перейменування міста Южне на Південне;

  • постанова № 12085 пропонувала перейменувати місто Первомайськ на Ольвіополь; 

  • натомість постановою № 12096 пропонувалося перейменувати Первомайськ на Ольвію, хоча античний поліс Ольвія був розташований за 200 км від Первомайська.

Марафон перейменувань 

Із цих восьми постанов нардепи підтримали лише дві — про перейменування Южноукраїнська на Південноукраїнськ і Южного на Південне.

У фракції більшості (“Слуги народу”) підтримка щодо більшості перейменувань була на рівні 45–55%. Більш одностайною була думка “слуг” щодо варіантів Південноукраїнськ, Південне та Ольвія. 

Зазначимо, що голосування за перейменування відбувалися одне за одним, без обговорень і перерв. Утім, за ці десять хвилин, коли відбувалося голосування, кількість зареєстрованих у залі нардепів “Слуги народу” постійно змінювалась. Так, під час розгляду перейменування Павлограда на Матвіїв на табло відображалось, що в залі присутні лише 184 нардепи СН, а за кілька хвилин уже 210 “слуг” брали участь у голосуванні за перейменування Южного на Південне. Це свідчить про те, що деякі зі “слуг” під час голосувань, ймовірно, виймали свої картки зі слотів, вдаючи свою відсутність, щоб не брати участі у конкретних голосуваннях.

Читайте також: Проросійська міська рада Сміли відмовилась розглянути перейменування вулиці "єдинороски" Терешкової на честь загиблих у війні

Більшість фракцій та груп не підтримали жоден із варіантів для перейменування міста Первомайська, які розглядали на сьогоднішньому засіданні. За варіанти “Ольвія” чи “Ольвіополь” голосували переважно “слуги”, а також кілька представників груп “Довіра” та “Відновлення Україна” і позафракційних нардепів. Водночас нардепи від ЄС, “Голосу” та “За майбутнє” не дали жодного голосу за це перейменування. 

Більшість нардепів від “Європейської солідарності” та “Голосу” підтримали перейменування Южноукраїнська на Гард, Павлограда на Матвіїв та Синельникового на Ріднопілля, які не отримали достатньої підтримки у Раді загалом. 

Водночас понад половина депутатів ЄС підтримали і перейменування Южноукраїнська на Південноукраїнськ, а Южного — на Південне. Натомість у фракції “Голосу” жоден депутат не проголосував за ці варіанти. 

Група ПЗЖМ не підтримала жодної постанови про перейменування, крім двох, якими фактично переклали назви міст замість повернення їм історичних назв. 

Читайте також: Депутати Московського патріархату. Хто у Верховній Раді досі відстоює російські інтереси

 

“Русифіковані Южне і Южноукраїнськ просто переклали на “Південне” і “Південноукраїнськ” замість повернути цим містам назви з історичним змістом. Первомайськ не мав адекватної альтернативи на голосуванні, тому в якійсь мірі добре, що зміну назви провалили сьогодні, хоча в цілому ганьба, що на 34-му році незалежності в нас досі славиться пєрвомай. Загалом — ганебне відчуття, політична воля відсутня” — так прокоментував у дописі результати голосування нардеп від “Голосу” і один з ініціаторів перейменувань Роман Лозинський

Рецидив совкової ментальності

Зазначимо, що до кожного проєкту постанов щодо перейменування Український інститут національної пам’яті надав експертний висновок. Зокрема, у документі зазначається, що в околицях сучасного міста Южноукраїнська у XVIII столітті існувала позначена на багатьох мапах козацької доби фортеця Гард, що була центром Бугогардівської паланки Запорізької Січі в часи Нової Січі (1734–1775 рр.) — важливим форпостом на межі з Османською імперією, а також митницею на перетині важливих торгових шляхів. Для міста Южне також розглядали назви Аджалик (історична назва ще за часів козаччини) та Оріяна чи Порт-Оріяна. 

У відповіді до постанови щодо перейменування Южного йдеться, що на території, яку нині охоплює Южненська міська територіальна громада, у XIX столітті було засновано поселення німецьких колоністів Анненталь.

Водночас зазначимо, що експертні висновки Українського інституту національної пам’яті мають лише рекомендаційний характер і відіграють роль інформаційної довідки для нардепів. 

Читайте також: Підконтрольний проросійським депутатам Комітет ВРУ відхилив законопроект, який мав посили незалежність САП

У коментарі Руху ЧЕСНО керівник Південного міжрегіонального відділу Українського інституту національної пам’яті, історик та офіцер ЗСУ Сергій Гуцалюк зазначає, що нардепи, на жаль, не дослухалися до висновків Інституту нацпам’яті: 

“Український інститут національної пам’яті на комітеті Верховної Ради дав рекомендацію саме щодо Порт-Анненталя і Гарда. Щоб не був Південноукраїнськ, бо це фактично калька з радянського Южноукраїнська. І Южне — Південне — це така сама калька з радянського. Було декілька варіантів, але чомусь вибрали не між історичними назвами, а вибрали совкову кальку”.

Представник УІНП переконаний, що, на жаль, маємо “рецидиви цієї совкової ментальності та нерозуміння історії”. 

“Чомусь у багатьох нинішніх представників влади присутній комплекс меншовартості і якесь небажання розуміти історичні процеси стосовно міста”, — наголошує Гуцалюк.

 Софія Лазарова, Олександр Саліженко, опубліковано у виданні Рух Чесно


Читайте також: 


Читайте «Аргумент» в Facebook и Twitter

Если вы заметили ошибку, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter.

Система Orphus

Підписка на канал

Важливо

ЯК ВЕСТИ ПАРТИЗАНСЬКУ ВІЙНУ НА ТИМЧАСОВО ОКУПОВАНИХ ТЕРИТОРІЯХ

Міністерство оборони закликало громадян вести партизанську боротьбу і спалювати тилові колони забезпечення з продовольством і боєприпасами на тимчасово окупованих російськими військами територіях.

Як вести партизанську війну на тимчасово окупованих територіях

© 2011 «АРГУМЕНТ»
Републікація матеріалів: для інтернет-видань обов'язковим є пряме гіперпосилання, для друкованих видань – за запитом через електронну пошту.Посилання або гіперпосилання повинні бути розташовані при використанні тексту - на початку використовуваної інформації, при використанні графічної інформації - безпосередньо під об'єктом запозичення.. При републікації в електронних виданнях у кожному разі використання вставляти гіперпосилання на головну сторінку сайту argumentua.com та на сторінку розміщення відповідного матеріалу. За будь-якого використання матеріалів не допускається зміна оригінального тексту. Скорочення або перекомпонування частин матеріалу допускається, але тільки в тій мірі, якою це не призводить до спотворення його сенсу.
Редакція не несе відповідальності за достовірність рекламних оголошень, розміщених на сайті, а також за вміст веб-сайтів, на які дано гіперпосилання. 
Контакт:  [email protected]