Группы крови определяют характер японцев?

|
Версия для печатиВерсия для печати
Фото:  Группы крови определяют характер японцев?

Какая у вас группа крови — первая, вторая, третья или четвертая? В Японии распространено убеждение, что характер связан с группой крови. Что стоит за этой бытовой мудростью?

Кровь — единственная вещь, которая объединяет все население Земли, но большинство из нас особо не задумывается о своей группе крови, за исключением тех случаев, когда мы нуждаемся в ее переливании. Однако в Японии группа крови существенно влияет на жизнь, работу и любовь.

Здесь распространена уверенность, что группа крови определяет темперамент и личность. «Какая у вас группа крови?» — очень популярный, ключевой вопрос везде, от сватовства до поиска работы.

Согласно популярному в Японии мнению, владельцы первой группы (О) — любознательны и щедры, но упрямы. Люди со второй группой (А) крови — чувственные перфекционисты и хорошие командные игроки, но слишком тревожны. Люди с четвертой группой (АВ) — загадочны и непредсказуемы, а с третьей (В) — жизнерадостны, однако эксцентричны, индивидуалистичны и эгоистичны.

 

В тему: Япония в проекте «Мир за 2 минуты»

Презервативы — по группе крови

Около 40% населения Японии имеют вторую группу крови, 30% — первую, лишь 20% — третью и 10% — четвертую.

Какая у вас группа крови?

— ABO — основная система групп крови, по которой их четыре: A (вторая), B (третья), O (первая), AB (четвертая).

— Резус-система, согласно которой можно иметь положительный или отрицательный резус-фактор, является второй по значению при переливании крови.

— Всего есть 32 системы групп крови; каждая имеет положительные или отрицательные индикаторы.

— Недавно исследователи из Вермонта объявили об открытии двух новейших групп крови — Ланжерейс (Langereis) и Джуниор (Junior).

Четыре книги с описанием характеристик различных групп крови стали огромной сенсацией, их было продано более 5 миллионов экземпляров.

Утренние телевизионные шоу, газеты и журналы часто публикуют гороскопы по группам крови и обсуждаются их совместимость в отношениях. Многие брачных агентств учитывают группу крови при подборе пары, а популярные аниме, манга и компьютерные игры указывают группу крови своих героев.

Развилась целая индустрия продуктов, разработанных для различных групп крови, включая напитки, жевательные резинки, соль для ванн и даже презервативы.

Группы крови определяются протеинами в крови. И хотя ученые постоянно пытаются развенчать подобные убеждения, они все равно остаются популярными в Японии. Одной из причин этого называют то, что в относительно целостном и гомогенном обществе такая уверенность позволяет разделить людей на легко узнаваемые группы.

«В японском обществе считается правильным быть таким, как все, — говорит переводчик Ли Кобаяши, — но нам нравится находить небольшие различия, которые различают людей. С другой стороны, это может стать причиной неприятных высказываний об обладателях третьей и четвертой групп, которые составляют меньшинство».

Евгеника, спорт и карьера

Система групп крови ABO была открыта лишь в 1901 году австрийским ученым Карлом Ландштейнером. Его работа, за которую он получил Нобелевскую премию, позволила выделять разные группы крови, что проложило путь к безопасному переливанию крови.

В тему: Японская «Якудза» отправляет своих должников восстанавливать АС «Фукусима»

В межвоенные годы его исследования были использованы теоретиками евгеники, в то время как нацисты использовали их для продвижения своих идей расового превосходства. Также его работу использовало военное правительство Японии в 1930-х годах для тренировки лучших солдат, а во время Второй Мировой войны Имперская Армия формировала боевые группы по группе крови.

Изучение групп крови в Японии приобрело популярность после публикации в 1970 году книги Масахико Номи, у которого не было медицинского образования. Позже его сын Тошитака продолжил дело отца, выдав серию популярных книг и создав Институт типов крови. По его словам, он имеет целью не судить людей, а просто лучше использовать чьи-то таланты и улучшать отношения между людьми.

Вместе отец и сын издали десятки книг на эту тему, среди которых были и бестселлеры.

Вера в зависимость темперамента от группы крови была также использована самыми необычными способами.

Женская сборная Японии по софтболу, которая завоевала золото на Олимпийских играх в Пекине, по сообщениям СМИ, использовала теории о группах крови для совершенствования тренировок для каждого игрока. В некоторых детских садах для воспитания детей применяются различные методы в зависимости от группы крови, а также в крупных компаниях решение о назначении на определенные должности принимается с учетом группы крови рабочего.

В 1990 году газета Asahi Daily сообщила, что компания Mitsubishi Electronics объявила о создании команды, состоящей исключительно из рабочих с четвертой группой крови, благодаря их «способности к планированию».

Такие убеждения повлияли даже на политику. Один из бывших премьер-министров решил необходимым отметить в своем официальном профиле свою группу крови — вторую, в отличие от его оппонента, который имел третью. Министр Рю Мацумото был вынужден уйти в отставку всего через неделю после назначения из-за оскорбительных комментариев, которые позже в своей речи он оправдывал третьей группой крови.

«Кровная» дискриминация

 

Профессор Маекава написал несколько книг о группах крови

Профессор Маекава написал несколько книг о группах крови

Бешеную популярность теории о группах крови не все считают безопасной забавой.

Иногда она проявляет себя в виде предрассудков и дискриминации, которые становятся распространенными настолько, что у японцев есть даже специальный термин для их определения — бурая-хара, т.е. оскорбление, связанное с группой крови. По сообщениям, чаще всего дискриминируют людей с третьей и четвертой группами крови, что приводит к издевательствам в школе, разрыву счастливых отношений и потере карьерных возможностей.

Несмотря на постоянные предупреждения, многие работодатели продолжают спрашивать о группе крови на собеседованиях, говорит Терумицу Маекава, профессор сравнительного религиоведения в Университете Токио, который является автором нескольких книг о группах крови. Он критически относится к популярным идеям о группах крови: «Можно определить некоторые общие тенденции в группе, но нельзя говорить, что человек плох или хорош в зависимости от его группы крови».

Его собственное исследование, по его словам, базируется больше на эмпирических исследованиях, чем на популярных предрассудках. В своей книге от исследует теорию о том, что группы крови могут определять религиозные верования и социальные нормы.

В Западном обществе 85% населения имеют первую и вторую группу крови, но в Индии и Азии доминирует третья группа. Япония, по его словам, является исключением среди азиатских стран, поскольку имеет более разнообразные группы крови.

«Общества, где доминирует вторая группа крови, обычно характеризуются монотеизмом, как-то христианство или иудаизм ... Однако общества, где доминирует третья группа, подвержены политеизму — буддизму или индуизму», — говорит исследователь.

Профессор Маекава, который сам имеет третью группу крови, говорит, что в Японии людей с его группой крови часто критикуют за излишний индивидуализм и эгоизм.

Масако, которая имеет четвертую группу, сдавала кровь уже восемь раз

 

Масако, которая имеет четвертую группу, сдавала кровь уже восемь раз

«Это не очень вежливо. Но это меня не раздражает и не обижает, потому что этому нет никакого научного основания».

Директор больницы, в которой многие люди сдают кровь, Акишико Акано говорит, что не знает случаев, когда бы негативные стереотипы относительно определенных групп крови влияли бы на их работу. Значительно большей проблемой в Японии, где нация быстро стареет — убедить молодых людей ставать донорами.

В соседней комнате на кровати лежит Масако, подключена к аппарату для переливания крови. Она сдает кровь уже восьмой раз. У нее четвертая группа — очень редкая, ведь ее имеют лишь 10% населения Японии.

«Людям я иногда не нравлюсь, — говорит она. — Они думают, что я какая-то странная. Многие говорят мне, что не понимают, о чем я думаю».

И хотя Масако говорит это с улыбкой, кажется, что в Японии ни одно научное опровержение не способно уничтожить распространенное убеждение, что кровь может рассказать обо всем.

Рут Эванс, Токио; опубликовано на сайте ВВС Україна

Перевод: «Аргумент»


Еще в разделе ЗА РУБЕЖОМ читайте:

 


Читайте «Аргумент» в Facebook и Twitter

Если вы заметили ошибку, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter.

Важно

Как эффективно контролировать местную власть

Алгоритм из 6 шагов поможет каждому контролировать любых чиновников.

Как эффективно контролировать местную власть

© 2011 «АРГУМЕНТ»
Републикация материалов: для интернет-изданий обязательной является прямая гиперссылка, для печатных изданий - по запросу через электронную почту. Ссылки или гиперссылки, должны быть расположены при использовании текста - в начале используемой информации, при использовании графической информации - непосредственно под объектом заимствования. При републикации в электронных изданиях в каждом случае использования вставлять гиперссылку на главную страницу сайта www.argumentua.com и на страницу размещения соответствующего материала. При любом использовании материалов не допускается изменение оригинального текста. Сокращение или перекомпоновка частей материала допускается, но только в той мере, в какой это не приводит к искажению его смысла.
Редакция не несет ответственности за достоверность рекламных объявлений, размещенных на сайте а также за содержание веб-сайтов, на которые даны гиперссылки. 
Контакт:  uargumentum@gmail.com