Внутренний туризм в Украине: препятствия и перспективы
Потенциал — гигантский, но отрасль нужно кропотливо создавать «с нуля».
Социологические исследования свидетельствуют о том, что две трети украинцев ни разу не были за границей, а в течение последних пяти лет большинство ни разу не отправлялись ни в Европу, ни в страны СНГ. Оптимистичной выглядит статистика межрегиональных путешествий: так, 75% опрошенных франковцев и 59% харьковчан хотя бы раз выезжали в другой регион (28% и 18% из них соответственно — множество раз). Есть ли предпосылки для развития внутреннего туризма и какие препятствия существуют на этом пути? Общий материал редакцией «Галицький кореспондент» и «МедіаПорт».
Ивано-Франковщина. Горы и фестивали
Горнолыжный спорт, сноубординг, парапланеризм, пешие и велосипедные прогулки, альпинизм, рафтинг, катание на джипах и квадроциклах ... Центром туризма Ивано-Франковской области являются Карпаты. Разместить туристов готовы как огромные туристические комплексы, так и небольшие усадьбы.
«Около 80% туристов едут в горную часть области — Яремче, Поляница, Верховина, Ворохта и так далее, — перечисляет Виталий Передерко, начальник отдела туризма Ивано-Франковской областной государственной администрации. — Но популярны и Ивано-Франковск, Коломыйщина, Долинщина — там тоже есть на что посмотреть. Правда, остается проблема транзитности Ивано-Франковска и Галича. В этих городах, как показывает статистика, туристы не задерживаются надолго».
Bukovel / Facebook
На Прикарпатье едут не только ради гор. Интересует приезжих культурное наследие и гуцульские традиции. Среди туристических достопримечательностей — Днестровский каньон, скалы Довбуша, старинные замки и храмы. В прошлом году на Франковщине было более двух десятков фестивалей: всемирно известное «Свято Ковалів, авангардно-художественный Porto Franko, официозно-международное «Карпатское пространство», этно-культурные «Гражд», «Лудин» и «Покутське яблуко», гастрономические фестивали хлеба, сыра, вина, меда, традиционных ремесел.
В тему: Реклама Гуцульщины как туристического региона в 1930-х годах: открытки и проспекты. ФОТО
Альтернатива Крыму
В 2017 году Ивано-Франковская область вошла в тройку лидеров среди областей в сфере туризма, по количеству иностранных туристов и собранному туристическому сбору, рассказывает начальник управления международного сотрудничества, евроинтеграции, туризма и инвестиций ОГА Александр Зрайко.
Туристов и экскурсантов становится больше каждый год: если в 2014 году область посетили 1,6 миллиона путешественников, то в 2016 и 2017 годах — уже 2,1 миллиона. Предварительные данные за 2018 год и свидетельствуют о 2,2 миллионах посетителей.
После аннексии Крыма туристы, которые раньше ездили на полуостров, или выбрали иностранные курорты, или разделились между регионами Украины — и значительная часть из них обратила внимание именно на Франковщину.
«Конечно, это лишь официальные данные — отчетность туристических фирм, — объясняет Виталий Передерко.- Мы однозначно имеем рост внутреннего туризма и, соответственно, туристического сбора (в 2014 году это было 946 тыс гривен, а в 2018-м уже — 3,7 млн грн — авт.). Но официальная статистика имеет существенные недостатки — из-за несовершенного инструментарий она не учитывает многих посетителей. В частности, маленькие усадьбы и гостиницы на 10-20 мест не отчитываются в Госстате, потому что не обязаны это делать. А это достаточно большая доля рынка — в области вообще мало отелей на более чем 100 мест, в основном это малые объекты».
Виталий Передерко. Фото Тараса Волошина
По подсчетам управления туризма ОГА, реальных туристов около 3 миллионов в год. Большинство из них — соседи из Львовской, Черновицкой и Тернопольской областей, на четвертом месте — туристы с Киевщины. Количество иностранцев в 2017-м составило 117 тыс человек (Польша, Россия, Италия, Эстония, Беларусь и другие страны).
Инфраструктурные, финансовые, законодательные проблемы
В последние годы на Прикарпатье активно ремонтируют дороги, отмечает Передерко, но речь идет в основном об автодорогах государственного значения.
«Ремонтируют преимущественно крупные трассы, всеукраинские и областные. А интересные туристам объекты часто находятся в сельской местности, и доехать до них бывает очень сложно. Такие вещи отпугивают людей, особенно гостей из-за рубежа. Поэтому нам нужно совершенствовать инфраструктуру локальных дорог», — признает он.
Существует проблема текучести кадров — как на государственной службе, так и в частном секторе. Работников туристической сферы в Ивано-Франковске готовят три высших учебных заведения. Но студенты, ознакомившись с уровнем зарплат в отрасли, теряют желание работать по специальности. Из-за низкой оплаты труда уходят квалифицированные кадры. Это сказывается на качестве обслуживания туристов.
Есть проблемы и с такими сферами, как экология и перегруженность рекреационных зон. На Яремчанщине, к примеру, устаревшие канализационные трубы, предприниматели экономят на коммуникациях, и отходы сливают прямо в Прут. Контролировать ситуацию должны Держпродспоживслужба и экологическая инспекция.
Маркировка новых туристических троп, установка скамеек и беседок стоит денег. Однако финансирование развития туристической инфраструктуры недостаточно, говорит Передерко. В 2019 году на деятельность всего управления международного сотрудничества, евроинтеграции, туризма и инвестиций ОГА направили два миллиона гривен. Власть пытается привлечь к сотрудничеству неравнодушных и самих туристов.
«А еще перед Новым годом депутаты ВРУ внесли изменения в Налоговый кодекс, изменив формулу начисления туристического сбора. Раньше это был процент от стоимости проживания, а теперь это будет фиксированный процент от уровня минимальной зарплаты в Украине. То есть получается, что от этого выиграют дорогие отели. Условно говоря, теперь за номер в отеле стоимостью 1500 гривен и за койку в хостеле стоимостью 150 гривен нужно будет доплачивать одинаковую сумму в 30-60 гривен, что нелогично», — говорит Виталий Передерко.
Кроме того, формула начисления туристического сбора отныне стала дифференцированной. Для украинских туристов это 0,1% — 0,5% от минимальной зарплаты за день проживания в отеле, для иностранных — до 5%. Такую схему Передерко считает дискриминационной.
Точные ставки устанавливают городские советы. Ивано-Франковск уже определил их на уровне 0,3% для туризма и 1% для въездного, то есть для иностранцев. А, к примеру, Львов установил обе ставки на уровне 0,5%.
Харьковщина. Фактор войны
На посещаемость Востока существенно повлияла ситуация на Донбассе. Только по официальным данным, в 2012-м, году проведения Чемпионата Европы по футболу, Харьковщину посетили более 100 000 человек. В 2014 году туристов стало в полтора раза меньше. Причем количество внутренних туристов уменьшилось почти в 10 раз до 3400. Это самый низкий показатель за предыдущие 13 лет.
После катастрофы малайзийского «Боинга» в 2014 году воздушное пространство над Донецкой, Луганской и частично Харьковской областями временно закрывали. Вопрос безопасности полетов ставился и в 2017-м, когда международная организация EASA рассматривала вариант ограничения полетов на Востоке Украины. Тогда депутаты Харьковского горсовета заявили, что решение может привести к «авиационной изоляции региона и потери инвестиционной привлекательности», обращались к правительству. В конце ограничения не вводились.
«В связи с событиями на Донбассе именно на восточной Украине наблюдался некоторый спад притока туристов, но уже с 2015-го по 2017 год прирост путешественников составил около 30%, — рассказывает заместитель директора Департамента международного сотрудничества горсовета Юлия Згурская.- На динамику положительно повлияло открытие новых авиарейсов (в Харьков, в частности, вернулся лоукостер WizzAir — ред.) И таких объектов, как Центральный парк развлечений».
Фото Павла Пахоменко
Туристический сбор — 1% от стоимости проживания за сутки в гостинице — в Харькове начали взимать с 2013 года. «Тогда в Харькове туристический сбор составил 370 тыс грн, в 2017-м — 2,3 млн и в 2018-м — 2,75 млн», — говорит Згурская.
На туристическую привлекательность влияют различные факторы, объясняет Наталья Буйнова, председатель Харьковского отделения Всеукраинской ассоциации гидов и руководитель туристического направления «Вертеп-феста».
«Вертеп-фест» — хороший повод приехать к нам из центральной и западной Украины. В 2018-м мы сотрудничали с 15 туристическими компаниями, — рассказывает Буйнова. — Но военное положение и неблагоприятные погодные условия серьезно повлияли на количество гостей«.
Военное положение не ограничивал прав и свобод граждан, но в определенной степени сказалось на бронирование туров и мест в гостиницах, говорит директор туристической компании «Навигатор Украина» Кирилл Оленко.
Меньше стали ездить школьные и студенческие группы, также много туристов озаботились риторическим вопросом «все ли будет нормально», собираясь путешествовать на Новый год и Рождество из Харькова«, — говорит он.
Индивидуальных туристов, приезжающих в Харьков, отследить трудно, поэтому данные Кирилла Оленко базируются на групповом туризме. По его наблюдениям, в последнее время интерес к Харькову вырос у одесситов.
«Чувствуется определенный прогресс, к нам стали приезжать туристы из Днепра, Запорожья, Херсона, Одессы», — говорит директор туркомпании.
Для западной Украины Харьков и область, по словам гида Натальи Буйновой — terra incognita. Регион представляется им как серый промышленный город. «Исключением является сейчас деловой туризм. В наш город приезжает очень много людей именно в командировку и на различные сборы и семинары. Сектор делового туризма у нас очень развит», — говорит она.
Без гор и моря, но «с изюминкой»
Чаще всего гости из других регионов едут в парк аттракционов, театры, экопарк, музеи. Очень востребованными Юлия Згурская называет загородные экскурсии.
«То есть Харьковская область тоже становится интересной для туристов, — замечает Згурская. — Наша задача — увеличить период пребывания в Харькове экскурсионных групп, чтобы была хотя бы одна ночевка, потому что тогда это начнет приносить какую-то прибыль в бюджет».
В 2018 году Харьковский облсовет выделил более миллиона гривен на проектную документацию реконструкции Шаровки и первоочередные восстановительные работы. Дальнейшую реставрацию летом 2018 года в ХОГА пообещали осуществлять с привлечением спонсорских средств. Фото Харьковского организационно-методического центра туризма
«Сейчас достаточно популярны экскурсии в Чугуевский Художественно-мемориального музей имени Репина. В Чугуеве активно развивается событийный, промышленный и активный виды туризма. В прошлом году было открыто 720-метровый троллей, самый длинный в восточной Украине. Разработан новый экскурсионный маршрут „Эко-путешествие“ Под градусом», с посещением Малиновского стеклозавода и ликеро-водочного завода, предприятий, чей производственный цикл соответствует современным требованиям экологичности. Спросом пользуются экскурсии в Национальный литературно-мемориального музея Г.С. Сковороды, Пархомовского художественного музея, в числе экспонатов которого работы Малевича, Кандинского, Пикассо, богатая коллекция фарфора, эстампы, гравюры, иконы, редкие предметы быта«, — перечисляет директор ОКЗ «Харьковский областной организационно-методический центр туризма» Валентина Холодок.
В тему: Украинские курорты испытали невиданный приток отдыхающих
К событийному туризму относятся фестивали различных направлений: народных ремесел «Шарівський Дивокрай», театральных коллективов «В кулісах душі», обрядового действа «Сьогодні Івана, а завтра Купала». Фестиваль «Свадьба в Малиновке», по оценкам организаторов, в прошлом году посетили 75 000 человек.
Национальные природные парки «Гомольшанские леса», «Слобожанский» и «Двуречанский» развивают экологический туризм.
Slobozhanskyi National Nature Park / Facebook
«В парках проложены экологические тропы, оборудованы места отдыха, разработаны интерактивные программы. В парке „Слобожанский“ туристам предлагают стать участниками экспедиций по подсчету поголовья бобров, принять участие в изготовлении птичьих домиков и кормушек. Безусловно, есть и трудности, с которыми сталкиваются наши туристы. Дорога, места пребывания и отдыха, места остановок — очень проблематичны. Развивать надо все в комплексе», — отмечает Валентина Холодок.
Этот комплекс предусматривает и сохранение выдающихся объектов. 2018-й год в Харьковской области сказался двумя пожарами на территории памятников национального значения: в усадьбе Старый Мерчик (Валковский район) и в Украинской инженерно-педагогической академии в центре Харькова. Оба объекта чиновники пообещали восстановить, а это — дополнительные средства из бюджета.
Для развития отрасли нужно иметь туристический бренд, считает Наталья Буйнова: «Так у нас уже сделал Львов. Именно успех Львова в том, что там бизнес объединился между собой. Так же в Одессе. В Харькове мы только пытаемся создать такую кооперацию. Это очень серьезная работа. Представьте туристические компании, которые должны научиться между собой дружить. Это сложно, потому что они — конкуренты. То же самое касается и отелей, ресторанов ... Сила развития — в объединении».
Проблемная железная дорога
Развитию внутреннего туризма, по мнению Буйновой, существенно мешают проблемы железнодорожного сообщения.
«Билеты на поезд достаточно трудно купить. Это и Одесса, и Львов, даже в Киев, бывает, трудно приобрести. И нам трудно поехать, и к нам сложно добраться. К тому же у нас нет прямой связи со многими регионами. Например, с Житомиром или Черновцами. То есть, когда мы планируем путешествие по Украине, то это или многодневная поездка автобусом, или мы добираемся до пункта назначения через Киев», — говорит Наталья Буйнова.
В тему: Неудобная Укрзализныця
Убийственным для внутренних путешествий туроператоры называют недавнее нововведение: с 15 января «Укрзализныця» в шесть раз повысила цены на бронирование билетов для коллективных перевозок — с 32 до 200 гривен за место. Исключение (на уровне 50 грн) сделали только для перевозок детей, людей с инвалидностью и военных, а также для заявок центральных и местных органов власти.
«Проблем с железной дорогой много. Много лет боролись, чтобы назначали поезда в большем количестве, так как их не хватало. Вроде бы решили эту проблему. Перед Новым годом „Укрзализныця“ долго держала открытие продажи на новогодние даты, что привело к полному хаосу в середине декабря. И вот новая новость по поводу бронирования, — говорит Кирилл Оленко. — Казалось бы, бронируем оптом, вроде как должно быть дешевле, а на деле выходит — дороже. То есть билет, например, из Харькова в Запорожье стоит 96 грн, а его бронь дополнительно — 200 грн. Теперь каждая группа туристов (более 8 человек) будет переплачивать за любую поездку 400 грн с каждого человека. Если решение не отменят, сказать, что украинский туризм пострадает — это ничего не сказать».
Позиция «Укразализныци»: действующие тарифы на бронирование не покрывали затраты компании на оказание услуги.
Фото Павла Пахоменко
Вскоре дешевле и комфортнее будет летать, чем ездить поездами, уверен Оленко.
«В Европе на уик-энд можно слетать в другую страну к родственникам за 20 евро, а у нас вагон-СВ из Харькова в Карпаты может стоить на некоторые даты почти 3000 грн, — говорит руководитель турфирмы. — Для развития туризма нужно хорошее железнодорожное сообщение. Если из определенного города есть прямой поезд в Харьков, без пересадок, это уже залог успеха. Второе — это хорошие автодороги. Отремонтировали трассу Харьков-Сумы — и поток туристов сразу увеличился, как из Сум в Харьков, так и наоборот».
Надежда на авиарейсы
Как и в Ивано-Франковске, в Харьковском аэропорту сегодня есть только один прямой внутренний рейс — в Киев (Борисполь) авиакомпании «МАУ». Летом 2014-го этот же перевозчик предлагал рейсы Харьков-Одесса. Тогда загрузка составляла более 70%, но это не позволило рейсам окупаться, утверждает коммерческий директор Международного аэропорта «Харьков» Владислав Ильин.
Фото Павла Пахоменко
В июне 2019 года запланирован рестарт рейсов из Харькова в Одессу. В планах — во Львов.
«Теперь рейсы в Одессу открывает новая украинская авиакомпания SkyUp. Цены там очень привлекательные — от 459 грн в одну сторону. Если бронировать билеты заранее, то меньше чем за тысячу гривен можно слетать в обе стороны, — говорит Владислав. — Экономические показатели говорят, что есть определенные улучшения, есть надежда, что спрос и платежеспособность сегодня позволят рейсам стать успешными. Это будет показателем для дальнейшего развития маршрутов — следующим городом должен стать Львов. Кроме того, ведем переговоры о рейсах в Жуляны».
Включение общественности и эффект децентрализации
Василий Кнышук из села Космач (Косовский район Ивано-Франковской области) не слишком полагается на должностных лиц в сфере поддержки туризма. Мужчина сам создает туристические карты окрестностей и маркировку маршруты.
«Я родился в этом прекрасном, замечательном крае, красоту которого всех приглашаю увидеть. А основным для того, чтобы турист смог и захотел к нам приехать, является инфраструктура. В первую очередь, надо провести маркировку туристических трасс, потому что люди должны получать удовольствие и наслаждение, а не блуждать без ориентиров. Или они идут с детьми, с родителями — они должны спокойно идти по маршруту и не волноваться», — рассказывает Василий Кнышук.
В тему: 5 самобытных украинских народов
Представители общественной организации «Территория Карпат», которую он возглавляет, промаркировали маршруты на Лысину Космацку и на гору Сиглин, выпустили карту «Покутские горы», на которую уже нанесена часть маршрутов. Есть и карта самого Космача и окрестностей — 32 урочища, которые еще называют «присілками».
«Я обозначил на этой карте достопримечательности, сакральные памятники, источники — все то, что есть рядом с нами. Работа над ней заняла два года, ведь надо было собрать очень много информации. Одна из этих карт теперь висит в центре села. Но этого мало. Предстоит работа в самих горах, маркировка маршрутов, эти вещи дополняют друг друга», — добавляет Василий.
Упомянутые проблемы с финансированием отрасли теперь общины могут решить самостоятельно. Образующиеся в результате реформы децентрализации ОТГ стремятся заявить о себе — в том числе и громкими проектами. Тем более, что на такие вещи можно найти финансирование у международных доноров.
Выгодская ОТГ уже занимается проектом узкоколейной железной дороги, а Брошнев-Осадская создает Музей депортации украинцев во времена СССР. Всего на Ивано-Франковщине реализуется 15 туристических проектов на средства международных доноров. Их общая стоимость составляет более миллиона евро.
—
Тарас Волошин, Надія Шостак, опубликовано в издании Mediaport.ua
Перевод: Аргумент
В тему:
Если вы заметили ошибку, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter.
Новини
- 20:00
- У середу в Україні хмарно з проясненнями, вдень близько 0°
- 18:02
- "Якщо настане криза чи війна" - ось справжній план стійкості
- 16:08
- На Рівненщині та Одещині три громади перейшли до ПЦУ
- 14:05
- Браковані міни: Міноборони проігнорувало проблеми та відправило боєприпаси на фронт, - ЗМІ
- 12:08
- Верховний Суд поставив крапку в оскарженні націоналізації ПриватБанку: банк не повернуть Ігорю Коломойському
- 10:01
- The Times: Енергетична "корупція" ставить українців перед смертельним холодом взимку. Дякуємо, Зеленський!
- 08:00
- Ворог просунувся біля 6 населених пунктів - DeepState
- 20:00
- У вівторок в Україні трохи сніжитиме на сході, вдень близько 0°
- 19:02
- НАБУ розслідує справу кума Єрмака про незаконне збагачення на 30 мільйонів
- 19:02
- Постпред президента у Криму Таміла Ташева стала народною депутаткою
Важливо
ЯК ВЕСТИ ПАРТИЗАНСЬКУ ВІЙНУ НА ТИМЧАСОВО ОКУПОВАНИХ ТЕРИТОРІЯХ
Міністерство оборони закликало громадян вести партизанську боротьбу і спалювати тилові колони забезпечення з продовольством і боєприпасами на тимчасово окупованих російськими військами територіях.